jedes Stück ein Unikat | each piece is unique
passive Kühlung | passive cooling
CRI > 80 (> 90 möglich) | CRI > 90
geschlossener Korpus | full enclosed body
dim-to-warm LED | dim to warm
Lichtfarbe 2250K bis 2800 K | 2250K to 2800K
bis 4050 lm | up to 4050 lm
primär dimmbar | ac dimmer compatible
made in germany
Damit der Leuchtenkörper möglichst filigran gehalten werden kann, wird die Wärmeableitung der eingebauten High-Power LED Platinen durch eine neu entwickelte Konstruktion auf die Endkappen fokussiert. Durch mehrtägige Tests wurde bewiesen, dass auch bei höchster Beleuchtungsstufe die Temperatur in dem geschlossenen Leuchtenkörper auf der Platine bei unter 40°C bleibt. Hieraus resultiert eine besonders lange Lichtbeständigkeit der LED Module (über 30.000 Stunden). Die Lichtausstrahlung erfolgt sowohl zur Seite als auch nach unten durch unterschiedliche Diffuserscheiben aus Acryl. Durch die Ausrichtung der Pigmente inden Diffuserscheiben erfolgt die Lichtausstrahlung zur Seite blendfrei und flächig, nach unten senkrecht und gerichtet.
In order to keep the lamps body’ lines as thin as possible, the heat produced from the High-Power LED chassis is directed through a new and innovative construction technique to the systems’ endcaps. Testing this lighting System over multiple days of non-stop use determined that, even with the highest lightsetting, the temperature inside the lighting system does not exceed 40C (105F). As a result, the lifespan of the lighting chassis is unusually long (over 30,000hours). Light passes through the sides, as well as under, the lighting system’s surfaces via a series of diffuser panels made of acrylic. The light’s transmission from the chassis through the pigments in the diffuser panels creates even, glare-freelighting both horizontally and vertically.
Obwohl die Holz- oder Corianelemente bei dieser Serie handwerklich gefertigt sind, werden die Leuchten in Serie produziert und mit innovativen Elektronikkomponenten aus deutscher Herstellung ausgestattet. Die Lichttechnik wurde in einem Lichtlabor optimiert, so dass sie auch technischen Leuchten in nichts nachsteht. Aus diesem Grund können die Leuchten sowohl im Wohnbereich als auch im Objektbereich, wie beispielsweise in Büros, eingesetzt werden.
Although the wooden- or corian components of this series are custom-made, the production of the series is mass-produced using innovative electronic components manufactured in Germany. The technology is optimized in a lighting laboratory to ensure an ideal light spectrum and transmission. As a result, these lamps can be used in both domestic and commercial building applications, and its timeless look works with every sort of interior design.
Die Inspiration zu dieser Leuchtenserie kam dem Designer Detlev Belau, als er sich mit der besonders filigranen Holzkunst der Japaner beschäftigte. Bei der Gestaltung der bekannten lichtdurchlässigen Trennwände `Shoji` spielen dünne Holzleisten `Kumiko´ eine besondere Rolle. Diese zeichnen feine Linienauf diffus durchscheinende Flächen, welche mit dünnem Reispapier bespannt sind. Das Zusammenspiel von diffusen Lichtflächen und sensibel gestalteten Holzapplikationen prägt auch das Erscheinungsbild der Leuchten aus der Serie Kumiko.
Inspiration for this lighting series came to the designer Detlev Belau as he started working with very delicate Japanese woodwork. Specifically, thin wooden “Kumiko” strips play a special role in the creation of the well-known translucent “Shoji” screens that grace Japan’s finest homes. These strips make for fine linear spaces over which rice paper is fixed, resulting in the screens’ unique diffuse, transparent lighting. It is this combination of diffused linear lighting surfaces and finely crafted wood work that inspired the creation of the Kumiko lighting series.
Detlev Belau ist seit Jahren als freier Produktdesigner für verschiedene Industrieunternehmen tätig. Das Spektrum seiner Arbeiten umfasst den Entwurf von Möbeln, Kaminöfen, Fitnessgeräten, bis hin zu Reinigungsgeräten für die Lebensmittelindustrie. Der Schwerpunkt seiner Tätigkeit liegt jedoch im Leuchtendesign für den Objektbereich. So sind in großen Hotels weltweit viele seiner Entwürfe präsent. Seine gesamte gestalterische und auch technische Erfahrung hat er nun in die Entwicklung der Leuchtenserie Kumiko gesteckt. Inspiriert wurde er dabei durch die feine Kunst, mit der in Japan Holz bearbeitet wird. In Zusammenarbeit mit lokalen deutschen Handwerks- und Zulieferunternehmen konnten seine Entwürfe in einmalige sowie hochwertige Produkte umgesetzt werden.
Detlev Belau has worked as a freelance product designer for various industry enterprises for years. His work runs the gamut from furniture, wood stoves, and fitness equipment, to industrial cleaning systems for the food industry. The main focus of his work, however, is lightingsystem design. Many examples of his work can befound in large hotels around the world. He now leverages his entire creative and technical expertise into developing the Kumiko lighting system. He found his inspiration in the artistic wood working techniques observed in Japan. Together with local German manufacturers and suppliers he has translated his designs into a unique, high-quality product line.
Die LumiRock-Panels sind mit Slate Lite™ beschichtet, einem speziell entwickelten lichtdurchlässigen Natursteinfurnier aus Schiefer. Zur individuellen Ausstattung stehen insgesamt 24 Dekore zur Verfügung. Die 80 x 80 cm großen Elemente lassen sich einzeln wie auch als Fläche an Wänden und Decken anbringen und bieten als Vouten indirekte wie auch zonierte Beleuchtung. Die integrierte Exciter-Technologie macht LumiRock gleichzeitig zum Lautsprecher. Dabei wird das Natursteinfurnier per Biegewellentechnik in Schwingungen versetzt. Im Gegensatz zu üblichen Lautsprechern erfolgt die Abstrahlung im 360°-Radius bei gleichbleibend hoher Klangqualität. Die LumiRock-Panels können dazu mit einem oder zwei Excitern für Mono- oder Stereoklang bestückt werden.
LumiRock panels are coated with Slate Lite™, a specially developed translucent natural stone veneer made of slate. A total of 24 décors are available for unique design opportunities. The 80 x 80 cm elements can be attached to walls and ceilings, either individually or covering an entire area, and offer both indirect and zoned lighting as coves. The integrated exciter technology also turns LumiRock into speakers. The natural stone veneer is set in vibration by bending wave technology. In contrast to conventional loudspeakers, the soundwaves are emitted in a 360° radius while maintaining the same high sound quality. LumiRock panels can be equipped with one or two exciters for mono or stereo sound.
noun products wurde 2017 mit dem Ziel gegründet, hochwertige Designprodukte zu entwickeln, herzustellen und zu vertreiben. Die Produkte werden in Serie produziert, wobei prägende Elemente von traditionellen Handwerksunternehmen gefertigt werden. Durch die Symbiose von zeitgenössischem Design, innovativer Fertigungstechnik und sensibler Handwerkskunst entstehen so Designobjekte von hoher Qualität mit individuellem Charakter.
noun products was founded in 2017 with the goal to develop, manufacture and distribute high-quality design products. The products are manufactured in series, with distinctive elements made by traditional artisan companies. The symbiosis of contemporary design, innovative production technology and sensitive craftsmanship results in high-quality design objects with unique characteristics.